here is - Turkish English Dictionary

here is

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau

Meanings of "here is" with other terms in English Turkish Dictionary : 69 result(s)

English Turkish
General
hse (here is buried) abrev. burada yatıyor
hse (here is buried) abrev. burada gömülü
Phrases
here is a point that expr. burada bir noktaya değinmek gerekir ki
the aim here is expr. buradaki amaç
here is the formula expr. işte formül
smoking is forbidden here expr. burada sigara içmek yasak
here's is expr. huzurlarınızda
here is a list of them expr. işte onların bir listesi
there is something afoot here expr. işin içinde iş var
Idioms
something fishy is going on around here expr. bu işte bir iş var
Speaking
it is very crowded here n. burası çok kalabalık
it is neither here nor there expr. onun önemi yok
it is very cold in here expr. burası çok soğuk
it is neither here nor there expr. mesele onda değil
here it is expr. işte burada
there is not a soul here expr. kimsecikler yok
it is hard to find a job here expr. burada iş bulmak zor
here it is expr. işte
here is my room expr. burası benim odam
it is cold here expr. burası soğuk
it is hot here expr. burası sıcak
look who is here! expr. oooo kimleri görüyorum
it is terrible here expr. burası berbat
it is just the way it is (here) expr. burada işler böyle yürür
what is he/she/doing here? expr. burada ne yapıyor?
it is sunny here expr. burası güneşli
it is nice here expr. burası güzel
what we're doing here is far more important expr. bizim burada yaptığımız şey çok daha önemli
is everything alright in here? expr. burada her şey yolunda mı?
is that why you came here? expr. buraya bunun için mi geldin?
there is no place here for me now expr. burada bana yer yok artık
is that why i'm here? expr. bu yüzden mi buradayım?
is anybody here? expr. kimse var mı?
is she aware of our presence here? expr. buradaki varlığımızın farkında mı?
something fishy is going on around here expr. burada garip/anlamadığım bir şeyler oluyor/dönüyor
something fishy is going on around here expr. burada bir dolaplar dönüyor
something fishy is going on around here expr. bu işte bir bit yeniği var
that is not the way it works here expr. burada işler böyle yürümez
there is something fishy here expr. bu işte bir bokluk var
that is why i am here expr. bu yüzden buradayım
your talent is wasted here expr. yeteneğine burada yazık oluyor
your talent is wasted here expr. yeteneğin burada harcanıyor
is there a tailor here? expr. burada terzi var mı?
is this your first time here? expr. buraya ilk gelişin mi?
is this your first time here? expr. buraya ilk defa mı geldin?
is there a park near here? expr. bu civarda bir park var mı?
is there a park near here? expr. yakında bir park var mı?
is there a park near here? expr. buraya yakın bir park var mı?
is it always this hot in here? expr. burası her zaman böyle sıcak mı olur?
is it always this cold in here? expr. burası her zaman böyle soğuk mu olur?
is it always this cold in here? expr. burası her zaman böyle soğuk mudur?
is it always this hot in here? expr. burası her zaman böyle sıcak mıdır?
why is it so dark in here? expr. burası niye bu kadar karanlık?
why is it so dark in here? expr. burası neden bu kadar karanlık?
is it always this hot here? expr. hep bu kadar sıcak mı burası?
is it always this hot here? expr. hep bu kadar sıcak mıdır burası?
there is none of that here expr. burada onların hiçbiri yok
my job here is done expr. buradaki işim bitti
here is your invitation card please join my party tomorrow expr. işte davetiyen lütfen yarın partime katıl
here is your invitation card please join my party tomorrow expr. al davetiyen lütfen yarın partime katıl
there is a point I'd like to raise here expr. burada değinmek istediğim bir nokta var
he is supposed to be here expr. burada olması gerekiyor
here is your passport expr. buyurun pasaportunuz
is that for here or to go? expr. burada mı yiyeceksiniz paket mi olsun?
Slang
what the hell is going on here expr. burada neler oluyor
what the hell is going on here expr. burada neler dönüyor
what the hell is going on here? expr. burada ne haltlar dönüyor?
what in sam hill is going on around here? expr. neler dönüyor burada?
what the fuck is going on here? expr. ne haltlar dönüyor burada?